Соглашение об уплате алиментов на содержание ребенка
Плательщик алиментов с одной стороны и получатель алиментов с другой стороны заключили настоящее соглашение об уплате алиментов на содержание ребенка.
Соглашение об уплате алиментов и содержании ребенка
Город Москва «____»__________2014г.
Мы, гражданин Российской Федерации ____________________, _______________ года рождения, именуемый в дальнейшем «Плательщик алиментов», и гражданка Китайской Народной Республики Янь Хун, ________ года рождения, именуемая в дальнейшем «Получатель алиментов», состоящие в браке, зарегистрированном ______________________________________________г. ____________ «____»____________г., актовая запись №____________, свидетельство о заключении брака №________ серия ________, именуемые в дальнейшем «Супруги», в соответствии с разделом V Семейного кодекса Российской Федерации , действуя добровольно, заключили настоящее соглашение о нижеследующем:
1. В соответствии с соглашением о разделе общего имущества супругов, заключенным между Супругами, удостоверенным __________________________, в собственность общей несовершеннолетней дочери ____________________ _________________ года рождения, передана доля в размере 1/3 в праве собственности в следующем имуществе:
________________________________________________________________
______________________________________________________________
__________________________________________________________________
2. Стороны договорились о стоимости доли, равной (______________________) рублей.
3. Стоимость передаваемой доли засчитывается как уплата алиментов на содержание _____________________ до достижения ею совершеннолетия.
4. Обязанность по осуществлению расходов, связанных с обучением и получением образования ____________________ до достижения ею совершеннолетия, полностью возлагается на «Получателя алиментов» - Янь Хун.
5. Содержание статей 65, 99 - 104 Семейного кодекса Российской Федерации сторонам разъяснено.
6. Настоящее соглашение вступает в силу с момента государственной регистрации права собственности недвижимого имущества, указанного в п. 1 Настоящего договора на имя _____________________________.
7. Настоящее соглашение имеет силу исполнительного листа.
8. Настоящее соглашения действует в отношении сторон на территории Российской Федерации и Китайской Народной Республики в равной степени
В силу положений ст. 1 Договора между Российской Федерацией и Китайской Народной республикой о правовой помощи по гражданским и уголовным делам, подписанного в г. Пекине 09.06.1992г. граждане одной Договаривающейся Стороны пользуются на территории другой Договаривающейся Стороны в отношении своих личных и имущественных прав такой же правовой защитой, как и граждане другой Договаривающейся Стороны.
В соответствии со ст. 29 вышеуказанного Договора документы, которые составлены или засвидетельствованы судом или другим компетентным учреждением одной Договаривающейся Стороны, действительны при наличии подписи и официальной печати. В таком виде они могут приниматься судом или другим компетентным учреждением другой Договаривающейся Стороны без легализации.
9. Односторонний отказ от исполнения настоящего Соглашения не допускается.
10. Настоящее соглашение составлено в трех экземплярах, один из
которых хранится в делах нотариуса _____________________ по адресу: _________________________________, по одному экземпляру каждой из сторон.
Подписи сторон:
«_______»_______________2014г._____________________________________
«_______»_______________2014г._____________________________________
Ваш комментарий
Вы должны войти на сайт, чтобы оставлять комментарии.